Bob Dylan gibt christliche Alben neu heraus
Die Veröffentlichung enthält zwei CDs. Die Geschichte dahinter: 1978 bekannte sich Bob Dylan öffentlich zum christlichen Glauben. Seine nächsten drei Alben waren betont christlich, nämlich «Slow Train Coming» (1979), «Saved» (1980) und «Shot of Love» (1981).
Die Lieder wurden von der Fachwelt als sehr persönlich gewertet. Aus der nun erschienenen «Trouble No More»-Zusammenstellung wurde das 1981 in Norwegen aufgenommene Stück «When You Gonna Wake Up» auf seinem Youtube-Kanal veröffentlicht, weitere Single-Auskopplungen sollen folgen.
«Offenbar bekennt er sich dazu»
«Offenbar hat Dylan dem zugestimmt und er bekennt sich dazu, denn es ist eine offizielle Veröffentlichung», analysiert Bob-Dylan-Experte Scott Marshall. «Wer das Lied 'In the Garden' nie gehört hat: Es stammt direkt aus dem Neuen Testament und handelt vom Tod von Jesus und seiner Auferstehung.»
Zu den Live-Stücken auf den beiden Alben gehören «Solid Rock» («Starker Fels»), «I Believe in You» («Ich glaube an dich») und «Saving Grace» («Rettende Gnade»).
Unter anderem mit dabei ist das Lied «Saved» («Gerettet»):
I was blinded by the devil, born and already ruined
Ich war vom Teufel geblendet, geboren und bereits ruiniert
Stone-cold dead as I stepped out of the womb
Steinkalt und tot, als ich aus dem Mutterleib kam
By His grace I have been touched, by His word I have been healed
Seine Gnade hat mich berührt, durch sein Wort bin ich geheilt
By His hand I've been delivered, by His spirit I've been sealed
Durch seine Hand bin ich befreit, durch seinen Geist versiegelt
I've been saved by the blood of the Lamb
Ich bin gerettet durch das Blut des Lammes
Saved by the blood of the Lamb, saved, saved, and I'm so glad
Gerettet durch das Blut des Lammes, gerettet, gerettet, und ich bin so froh
Yes, I'm so glad, well I'm so glad, so glad, I want to thank You, Lord
Ja, ich bin so froh, froh, froh, ich will dir danken Herr
Want to thank You, Lord, want to thank You, Lord
Will dir danken, Herr, will dir danken, Herr
By His truth I can be upright, by His strength I do endure
Durch seine Wahrheit kann ich aufrecht stehen, durch seine Stärke durchhalten
By His power I've been lifted, in His love I am secure
Seine Kraft hebt mich hoch, in seiner Liebe bin ich sicher
Oh, He bought me with a price, freed me from the pit
Er hat mich für einen Preis erkauft, befreit aus der Grube
Full of emptiness and wrath, and the fire that burns in it
Voller Leere und Zorn und dem Feuer, dass darin brennt
I've been saved by the blood of the Lamb...
Ich bin gerettet durch das Blut des Lammes...
Nobody to rescue me, nobody would dare
Niemand war da, um mich zu retten, niemand kümmerte sich
I was going down for the last time, but by His mercy I've been spared
Ich ging ein letztes Mal hinunter, doch durch seine Gnade bin ich verschont
Not by works, but by faith in Him who called
Nicht durch Werke, doch durch den Glauben an ihn, der mich rief
For so long I've been hindered, for so long I've been stalled
Für so lange Zeit war ich verhindert, für so lange Zeit war ich abgewürgt
But I've saved by the blood of the Lamb...
Aber ich bin gerettet durch das Blut des Lammes...
Zum Thema:
The answer, my friend...: Der Mann, der sich nicht vereinnahmen lässt
Ein Christ mit vielen Facetten: Bob Dylan und der Literaturnobelpreis
Ein starker Glaube: Neuer Brief von Bob Dylan aufgetaucht
Datum: 15.11.2017
Autor: Daniel Gerber
Quelle: Livenet / Hello Christian